TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ayub 34:35

Konteks

34:35 that 1  Job speaks without knowledge

and his words are without understanding. 2 

Ayub 34:37

Konteks

34:37 For he adds transgression 3  to his sin;

in our midst he claps his hands, 4 

and multiplies his words against God.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[34:35]  1 tn Adding “that” in the translation clarifies Elihu’s indirect citation of the wise individuals’ words.

[34:35]  2 tn The Hiphil infinitive construct is here functioning as a substantive. The word means “prudence; understanding.”

[34:37]  3 tn Although frequently translated “rebellion,” the basic meaning of this Hebrew term is “transgression.”

[34:37]  4 tc If this reading stands, it would mean that Job shows contempt, meaning that he mocks them and accuses God. It is a bold touch, but workable. Of the many suggested emendations, Dhorme alters some of the vowels and obtains a reading “and casts doubt among us,” and then takes “transgression” from the first colon for the complement. Some commentators simply delete the line.



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA